ВЕРНУТЬСЯ К СПИСКУ ВОПРОСОВ
Внимание! Ответы на вопросы даются в соответствии с законодательством, действующим на дату ответа.
Если Вы хотите написать комментарий или задать уточняющий вопрос, напишите его здесь.
Если Вы хотите задать НОВЫЙ вопрос - создайте НОВУЮ тему.
На НОВЫЕ вопросы, заданные здесь, администрация давать ответы не будет.
-
-
Алексей
В 2000 г. переехали из Узбекистана в Россию. Где можно получить официальные данные, для начисления пенсии, о стаже работы в Узбекистане? Куда обратится?
-
Ирина (23.07.08)
1962 г.р.
C 1979-1985 работала в России
С 1985-2008 работаю в Казахстане
Сейчас живу в Казахстане, но в этом году собираюсь переехать в Россию на ПМЖ.
Какие документы или справки нужно собрать для пенсии сейчас, чтобы потом за ними не возвращаться в Казахстан?
Спасибо.
-
Ваш Пенсионный Брокер
Уважаемая Ирина!
При назначении пенсии учитывается трудовой стаж до 01.01.2002 г., среднемесячный заработок за любые 60 месяцев (5 лет) подряд до 31 декабря 2001 г., в том числе и в национальной валюте, и страховые взносы, уплаченные в Пенсионный фонд России после 01.01.2002 г. Соответственно, потребуется трудовая книжка (либо справки работодателей, подтверждающие факт работы) и справка о среднемесячном заработке за 60 месяцев. Документы, выданные на иностранных языках, потребуется перевести и заверить перевод нотариально.
-
Ваш Пенсионный Брокер
Уважаемый Алексей!
Стаж работы в Узбекистане можно подтвердить трудовой книжкой (если законодательством Узбекистана предусмотрено ее ведение). При этом в соответствии с пунктом 17 Указания Министерства социальной защиты РФ от 18.01.1996 г. № 1-1-У документы, оформленные на иностранных языках, принимаются при назначении пенсии при условии их перевода на русский язык, если верность перевода (подлинность подписи переводчика) засвидетельствована нотариусами, занимающимися частной практикой, нотариусами, работающими в государственных нотариальных конторах, а также консульскими учреждениями Российской Федерации. То есть, Вам придется перевести записи, сделанные на узбекском языке, и заверить их нотариально.
Если Вам нужны справки (трудовой книжки нет или записи в ней сделаны неправильно), то справки следует запрашивать в тех организациях, где Вы работали. Эти справки также нужно будет переводить на русский язык.